top of page

«Мифы и легенды востока» «Сурхандарьинская область»

1896967_10202708275581136_1910249085_n.jpg

Проект Александра Барковского.

Из цикла «Мифы и легенды востока» «Сурхандарьинская область».

При поддержке Швейцарского бюро по культуре и сотрудничеству в Узбекистане и Галереи АРТ+ФАКТ.

Здравствуйте друзья, любители Восточной культуры. Я Александр Барковский, я художник, живу и работаю в Ташкенте. Я хочу познакомить вас с моим проектом, который посвящен Сурхандарьинской области в Узбекистане. Сурхандарья - один из древнейших культурных центров Узбекистана с уникальной судьбой и своеобразием исторического развития. Входившая в число высокоразвитых регионов Азии, бывшая сердцем античной Греко-Бактрии и Кушанской империи, находившаяся на пересечении торговых путей Сурхандарья сегодня является наследницей древних традиций, хранительницей уникальных памятников материальной и духовной культуры, подлинным заповедником народного творчества, где живое древо традиций не только бережно сохраняется, но по-прежнему живет и процветает. Значение традиционной культуры Сурхандарьи было по праву оценено и международными организациями - в марте 2001 г. по решению ЮНЕСКО культурное пространство Байсуна Сурхандарьинской области было признано Шедевром устного и нематериального наследия человечества. Я выбрал для проведения исследований одну из самых интересных этнических групп в Средней Азии, отличающуюся яркой культурной спецификой и сложным историческим развитием. Вместе с тем, это и самая малоизученная группа в регионе. Специальных научных работ по Байсунскому региону очень мало, имеющаяся информация фрагментарна и содержится в источниках разной степени достоверности и нуждается в комплексном рассмотрении. Второй важной задачей проекта является повышение доступности достоверной информации о замкнутых этнокультурных сообществах и использование технологий визуальных искусств как посредника в культурной коммуникации разных социальных групп. В Сурхандарье проживает – уникальная этническая группа, представляющая с научной точки зрения множество неясностей. Много интересного содержит и их традиционная культура – рудименты индийского и монгольского пласта, наслоения центрально азиатских и среднеазиатских элементов культуры, переплетение в религии, образе жизни и традиционных занятиях. Жители Сурхандарьи - это одна из самых интересных групп региона, сохранившая своеобразный быт, свою культуру, свою особую идентичность. Огромный интерес представляет, в частности, как они приспособились к новым условиям социальной и экономической жизни, как они общаются с окружающим миром и какие изменения происходят в их сообществе в наши дни.

Побывав в Сурхандарье, я словно открыл для себя другой мир. Мир, в котором отсутствуют заборы между соседями. Мир, в котором люди называют друг друга брат и сестра. Мир, где нет преступности. Путешествуя по Сурхандарье, я ощутил на себе в полной мере знаменитую восточную гостеприимность, которую живя в Ташкенте, я считал мифом. Меня называли словом мехмон, что переводится как гость и это очень ценно. В каждом доме меня встречали с молитвой и пиалой горячего зелёного чая. А после того как я сделаю фотографии, провожали тоже с молитвой и одаривая подарками из огорода, грушами и яблоками. Жизнь в горных кишлаках очень суровая и лишена городского комфорта. Люди просыпаются очень рано, еще до восхода солнца. Нужно набрать воды, разжечь костер, накормить скотину и приготовить завтрак. В основном люди там живут собственным хозяйством и покупают только то, что сами не могут произвести. Меня очень интересовали лица этих людей, на которых морщинами отобразилась их простая и в тоже время тяжелая жизнь. Жизнь лишенная городской пошлости и пороков. Жизнь чистая и открытая.

В серии получилось 30 работ. Работы отпечатаны в технике офсетной печати на акварельной бумаге. Бумага предварительно загрунтована чаем, что бы придать эффект старины. Далее фотографии были разукрашены ручным способом акварельными красками и темперой. Каждая работа в серии имеет свой размер и название. Вот, к примеру, работа, которая называется «Женщина в джилаке».

«джилак» - это традиционный платок – накидка, один из элементов верхней женской одежды. Его носят женщины в основном после того как выходят замуж. На таджикском языке это слово произносится как «курта». Женщина на картине на половину узбечка, на половину таджичка. Она домохозяйка, замужем. Мать пятерых детей. Я застал её в редкую минуту отдыха, когда она несла воду для скота и остановилась в тени деревьев что бы немного передохнуть.

Так же в экспозиции выставки будет представлен видеоарт. Это несколько видео работ, видео историй людей об их жизни. В проекте так же принимает участие группа моих друзей. Они музыканты работают в направлении этно – электро. Называется их команда «GASHJAM BAKR». Они подготовили оригинальный звук ко всем моим видео и создадут на выставке своим звучанием атмосферу восприятия визуальной части проекта, на основе традиционной сурхандарьинской музыки в стиле «бахши».

bottom of page